第三章 假戏真做
2025-07-17 作者:冯嘉 来源:冯嘉作品集 点击:
他慢慢地伸手进衣袋,掏出一只灭音器,旋在枪嘴上。老人已快把钞票全部装好了。司马洛转向老人,似乎被那些钞票所吸引了,接着又以一下极快的动作转向那几个举着手的人,灭音器吐了“扑扑”两声。其中一人———那个和瘦老人一起出大门口的人大叫一声,把手中的枪丢了,握着发麻的手腕。
他以为司马洛不注意他,便悄悄地拔枪,而司马洛等他开始转过身来时才把他手中的枪打掉。他要他们知道他的厉害。
每一个人都愕住了。
司马洛摆摆枪,催促那老人:“快点,我没有很多时间,快!”
老人连忙又继续动手,把钞票塞进纸袋,很快就塞好了。司马洛伸出空着的一只手:“钱,拿来。”
老人把装满了钞票的纸袋递给他,司马洛接过来,吃吃笑:“很好。现在我要走了,你们告诉杜米仙,这只是一个举例,如果他不把他拿我的东西还给我,那么就会有更多同样的例子,不过会是更大的。”
那几个人张开嘴巴,欲言无语。
但在司马洛未能举步离开时,门铃就响了。
大家都愕住。司马洛提着装钞票的纸袋向横踏步,踏到与门口同在一直线上的墙角,然后对瘦老人摆摆枪,柔声说:“开门,不要做什么古怪,想进来的人,就让他进来。”
老头子迟疑一下,便走过去把门开了。开门之后,他便露出惊诧的表情看着门外,似乎门外有一些很奇怪的现象。接着,那奇怪的现象便出现了,是两个打手模样的男人走进门来,是奇怪的是他们都高举着手。
他们瞥了一眼司马洛,毫无反应地走到厅子的中央,转身朝着门口,两手仍然举着。
司马洛眼睛凸出地等着。过了几秒钟,造成这奇怪现象的人便进来,出乎意料之外,这人就是爱琴海。
她的手中拿着一把手枪,站在打开的铁门上,说:“可以走了吗?丈夫,晚饭时间快到了。”她指指最后进来的两人:“这两个在楼梯不敢上来,似乎怀疑发生了什么,我便陪他们上来了。”
司马洛的嘴巴张开,但没有说话便合上了,因为他觉得这并非问长问短的时候。他改为说:“谢谢你,现在我们可以走了。”他提着纸袋走到门口,注意到那道大铁门的钥匙是给一条绳子缚着,挂在一根钉子上的。
司马洛一手扯下了钥匙,说:“好了,你们用背向着门口,慢慢地由一数到五百,在数完之前别转过头来。还有一点,你们记得要替我告诉杜米仙什么吗?”
几个人都服从地转过身去,用背向着门口而没有回答他,不过司马洛也差不多可以肯定他们必然会把一切经过情形详详细细地告诉杜米仙的。
于是,他把木门关上,然后把铁门推上,用钥匙在外面下了锁,然后把匙一扔,从楼梯的窗口扔到街上。如此,屋内的人没有钥匙开门,就很难出来了。司马洛对爱琴海招招手,说:“我们走吧。”他提着纸袋领先下楼。
爱琴海有点担心地说:“你不该让他们活着的,屋里有电话,他们可以请救兵兜截我们。”
司马洛转过身来,诧异地看着她:“不该让他们活着?你真硬得起心肠,这许多个和你无怨无仇的人,你忍心就这样把他们全部杀死?”
爱琴海的眼中掠过一阵后悔的神情,她掩饰地说:“我的意思是,我们至少该把他们缚起来。”
司马洛凝视了她两秒钟,再瞥一眼腕表,微笑道:“还有两分钟,就多少救兵都截不住我们的。”
“为什么?”爱琴海诧异地问。
但是司马洛没有回答她,只是对她招招手,说:“我们走吧。”
他们走完了楼梯,回到街上。街上还是和先前一样,正在玩耍的儿童们仍然在玩耍。爱琴海不安地望望左右。司马洛看看腕表,并不举步。他柔声问她:“你怎会来的?”
“我并没有睡着。”爱琴海说。
“然而我并没有发觉有人跟踪,”司马洛说:“你的跟踪本领倒真了不起。”
爱琴海微笑:“我有多种本领都了不起的。”
这时,空气中传来一些奇怪的汽笛长鸣的声音,来自四面八方,调子高低不同,但却是同时响的。她诧异地问:“那是什么?”
“这是工厂放工的时间。”司马洛说。
说着时,人潮就从附近地工厂闸口拥出,转瞬之间,街上都被下班的工人塞满了,爱琴海目瞪口呆地看着。司马洛又说:“现在我们走吧。他们要派一队军队才能在这人堆里把我们找出来。”
“一千……二千……五千五百。”司马洛把放在床上的钞票点算了一番,报告道:“总数是五千五百。”
爱琴海皱眉:“一个赌外围马的总机构只有这一点点钱?”
司马洛把唇间的香烟拿下,喷出一口浓烟:“不少了,这是赔出去的钱。收入的钱我们要明天才能见到,收入的数目才是大数目呢,外围赌大概是世上利钱最高的生意之一种了。”
爱琴海在梳妆台前坐下,理着她那把柔软乌黑的长头发:“我们今晚还要出动吗?”他们现在已经换了一家酒店。离开了工厂区之后,他们便匆匆地回到最初住的那间酒店,退了房间取回行李,而住到这一间酒店来,仍然是以夫妇的身份开了房间。
司马洛摇摇头:“杜米仙现在找我们正找得很急,就让他多急一段时间好了,一方面,我们可以好好地睡一觉。”
“你看杜米仙肯把你的东西还给你吗?”爱琴海问。
司马洛摇摇头:“没有那么容易,目前他是仍然不服气的,当他终于明白他是不能抵抗我之时,他才会屈服。”
爱琴海看看那张床,说:“我们今晚要睡在一床吗?”
司马洛耸耸肩:“我打算睡在地上。”
爱琴海动手替他把钞票放回纸袋里:“那倒不必,我可以信任你。”
“我只是不信任我自己,”司马洛说:“在这一方面,天下没有一个男人是值得信任的。”
“但我不能让你睡在地上着凉,”爱琴海说:“到底,你是我的丈夫呀。”
司马洛下了床,解着领带看着她:“嘘,小姐,别胡思乱想。难道你想弄假成真吗?”
爱琴海给他一个非常甜蜜的微笑:“这倒是一个不坏的主意。”
司马洛凝视着她:“你的意思是你对我感兴趣?”
爱琴海坦白地点头。
司马洛失笑起来:“如果你不是和我开玩笑,就是另有所图了,爱琴海,你不像是一个会对男人感兴趣的女人。”
“我并不是跟你开玩笑,也不是另有所图。”爱琴海严肃地说。
司马洛挥挥手:“算了吧,我们需要睡觉。明天还有工作要做呢?”他走过去打开衣柜,搜索起来。
“你的睡衣就在枕头上。”爱琴海说。
司马洛回转头,果然看见一套睡衣已经齐整地摆在枕头上了。这是布布为他们准备的行李的其中之一件。
这是一套还未穿过的簇新睡衣,很花,花得使司马洛有点感到尴尬,穿上后会可以变成一个飞行。
爱琴海把纸袋的钞票拿过去,放在梳妆台上,并拿起一套睡衣,说:“你可以在这里换,我进洗手间去。”
她拿着那套粉红色,显然是很薄的睡衣,进入了浴室。
她顺手把门带上了,但是却没有锁上,门无声地自动又张开了一半。她似乎没有注意,因为她是背向着门口的。
爱琴海首先把那件黑色的紧身毛衣拉起来,套过头部脱了下来。女人真是奇怪的动物,无论在多么冷的天气里,她们似乎是用不着多穿衣服的。现在爱琴海就是这样,当她那件毛衣脱下了之后,下面就是白色的乳罩。
她慢慢地转身对着镜,看看自己的身体。她现在就像是一张广告,那副乳罩是一副厚厚的、很复杂的乳罩,是簇新的。
爱琴海看了一会儿,觉得自己虽然瘦一点,却还是一个很美丽的女人。她的胸部是颇为丰满的,这从她那条深深的乳沟可以证明这一点。
接着她的眼光在镜中再移动,就看见了那仍然开着的浴室门,以及司马洛在房中更衣时闪动着的白影。
她的第一反应就是想回转身去关上浴室门。但不知为什么,就在此时,她忽然记起了上一次司马洛无意中握住她的胸部的那双手,于是她就停住了,非但没有转身去关上浴室的门,而且她忽然做了一件很奇怪的事。她伸手到背后,把乳罩的带子解了,轻轻一拉,那副白色的乳罩便滑落下来,而一双椒形的乳房便通过镜子跃进她的视线中。在男人的面前裸露,这真是一件想也不应该想的事。不过现在她还是做了,虽然她的眼睛不敢望向门。
冷空气接触她的皮肤,使她起了疙瘩,也使她的乳头硬挺起来。她的心里似乎有一种难以消止的痒。
她不知道自己为什么这样做,也不敢去想一想自己为什么会这样做。
毫无理由地,她的手把乳罩弃在浴室的那张凳子上,然后便伸手去摸着裤头的扣子。她以慢动作把那条紧狭的长裤也褪下来,露出一双没有很多肉但线条颇优美的腿子。这样做着时双乳便垂低,荡向前面。
她站在那里,用背对着浴室门,站了一会,让那空气的峭冷咬着她的皮肤。
最后,她拿起那套粉红而透明的睡衣。这睡衣真的是专为新婚夫妇而设的,上身是一件遮不过小胸的短袍,而下身则是一条仅到膝盖的短裤,裤裆是裂开的,并非撕裂了,而是故意制成如此。在小孩身上,这种设备是方便小便,但在新婚的少妇身上,这当然是另外一个目的了。
爱琴海这时心里有一种莫明其妙的慌张,她扭开热水龙头放了一面盆热水,拖延时间地把面巾浸湿,干净而仔细地洗了一次脸。
最后,再没有什么需要在浴室里做的事了,她只好怀着受难的心情踏出房中。她怎能跟一个男人在一床过夜呢?虽然他是可以信任的,但如果她自己又没有任何经验……她已经忘记了其实是她自己提议睡在一床的,而且她也不敢承认这是她非常希望发生的事情。她随手熄了浴室的灯。
但当她的眼光习惯了室内那黑暗之后,她就很失望地发现司马洛已经睡了。而且是揽着一张薄被睡在沙发上。那张大大的双人床是空的,整张空床就留着给她一个人。
床上有两张被子。她迟疑了一下,便拿起其中一张被,走过去盖在司马洛的身上。司马洛的眼睛张开了,他柔声说:“你为什么这样做?”
“今天下午,你临走时又为什么这样做?”她那双大眼睛在黑暗中一闪一闪的。
想了一想,司马洛想对她说,他只是想试试她有没有睡着而已,但他又觉得这样说似乎不大好的,所以他只是说:“因为天气太冷。”
“我也是同样原因。”
司马洛忽然失笑:“为了同样的原因,过一会我会把这被子再替你盖上,然后……这样,我们两个人都不得好睡了。”
爱琴海说:“这里的被子实在不够分开两个人用的。”
司马洛打量了她一遍:“你这睡衣真好看,我能开灯看看吗?”
“不!”她慌张地叫。
“为什么?”他问。
“因为……我在下面什么都没有穿……”她觉得她的脸又热又涨,幸得室内是黑暗的。
“这真奇怪,”司马洛说:“为什么你在一套透明的睡衣下面不穿什么又怕人看呢?””
爱琴海慢慢地退着,退回去坐在床上。
司马洛站起来,拿着被子向她走过去。
“你……”忽然一阵莫明其妙的恐惧使爱琴海发抖起来:“你想干什么?”
司马洛露出一个奇异的微笑:“新婚夫妇在度蜜月期中的晚上,通常是干些什么的呢?”
爱琴海再往里:缩一点,把双腿也缩进了被子下面,用双手抱着胸前。
司马洛在床边坐下来:“你使我觉得意外,爱琴海,我一直以为你是一个不懂得人生的女孩子,但你显然是很懂的。”
“我实在不懂……”她呐呐地说。
“但是你懂得穿这种衣服,甚至懂得不关上洗手间的门。”司马洛伸出一双手,按在她的肩上,觉得她又抖了一抖,而且深吸一口气。
她没有作声,那是因为她不知道该说什么,似乎她全身的神经线都搭乱了,她不会想,也不会动,感到恐惧,但是又并不抗拒。
她一向以为自己是一个冰冷的人,能随意地把心情冷酷下来,不会受到任何人任何事物的挑动。自从她父母死后,她就一直是这样的,而且她也的确能成功地保持着冷静,她能毫无感情地扳动枪机,毫无感情地挥拳杀人。
但这一次却不是如此了。
司马洛的手从她的肩移到她的颈,然后爬上她的脸、轻抚她的嘴唇,那一阵微痒使她感到全身就要溶化了,她软而无力地倒进他的怀里。
司马洛抱着她,把嘴唇凑到她的唇上,于是一个长而热烈的吻便开始了。他的手理所当然地进入了她的睡衣下面,可爱而又可憎地活动。
他并不明白她的心情。他虽然对女人富有经验,但是也不明白她的心情,也许因为他从来没有和一个以杀人为专长的女杀手做过爱。他只是知道她曾经对他作过很明显的暗示,而在目前的情形之下,他是需要一个女人的,不管她是女杀手还是千金小姐。
以前他以为她是不懂人事的,现在,他认为自己看错了,如果她真的不懂,为什么她这样大胆呢?如果她不需要,他不会强逼她,但她既然需要,他也不怕求得双方的满足了,所以他继续袭击。而爱琴海的手足无措使他误会她是不想抵抗。
很快,她那套透明的粉红色睡衣已经弃在地上了。她毫无遮掩地摊在床上,那不太丰满的肌肉透着热力,偶然,当他的手指触动神经的枢纽时,她便有一阵难以控制的甜蜜的痉挛。
她的分泌增加,血脉奔腾,呼吸急促起来。现在她忽然明白了自从成熟以来一直在感到好奇的事——需要一个男人时的感觉是怎样的。
现在,她明白了,而且她相信自己正在需要。如果司马洛在现时停手,她真不知道会怎样。
接着,真正的接触便开始了。司马洛一点也没有想他是正在侵袭一块从未经过耕耘的土地,而他又急需要发泄,因此他的第一下动作就是相当粗暴的。起先在渴望得到充实的爱琴海此时就感觉到那痛苦了。一种撕裂的痛苦使她发出一声极力控制着的尖叫,而她的全身剧烈的抽搐,缩起来的两膝把他推开了,她的身上缩成一球。
“你怎么了?”司马洛讶异地问。他的手沿着她的脸摸上去,摸到她的眼睛,摸到她吊下来的一颗大大的泪水:“你怎么了?”
爱琴海慢慢地把身子又伸直了。她低声说:“不要……粗暴。”
“为什么?”司马洛问着,忽然醒觉了,记起刚才他的感觉:“你的意思是……你从来没有……”
爱琴海点点头,又一颗眼泪在昏黑中一闪。
“对不起,我……不知道。”司马洛的心感到一阵轻微的怜悯:“你……还要继续吗?”
爱琴海仍然没有作声,只是在黑暗中点点头。
“但为什么呢?”司马洛低声问:“你用不着……”
“不要问我为什么,”爱琴海略带呜咽地说:“你不是一个男人吗?”
“不要做你后悔的事。”司马洛温柔地说。
“现在已经是值得后悔了,”爱琴海说:“我从来未给一个男人碰过我的身体。”
司马洛没有作声,把她轻轻拥进怀中,又开始对她侵袭。这一次温柔得多。
他对初次的女人也是经验不太丰富的,不过他知道最重要的就是温柔,一个未经人道的女人不能忍受粗暴。但温柔也是有限度的,因此她终于还是低声呻吟,不过她没有推开他,他相信她是能够抵受了。她是那么紧凑,几乎使他也感到痛苦起来,所以他可以从而推断她的痛苦程度又是多么深。因此,当事情终于完毕了之后,她的泪已流得多过她的血……
他们同睡在一床,司马洛吸着一根香烟。为什么男人在事后都要吸烟?他不知道,总之是有这种需要。
爱琴海在他的胸膛上动一动,把头转侧,长长的头发使他感到微痒。她柔声说:“司马洛,如果我们真是夫妇,那多么好。”
司马洛微笑:“还差得很多吗?我们已经做了夫妇的事。”
“但我们并不是夫妇。”爱琴海说。
“我们现在不是很好的吗?”司马洛说:“男女在一起久了,就会互相厌倦。”
“你巴开始厌倦我了?”爱琴海问。
司马洛摇摇头:“我还没有真正认识你,怎会厌倦你呢?”
爱琴海笑起来,沉默了好一会,她忽然说:“司马洛,你肯娶我吗?”
司马洛一时回答不出来。他终于说:“你是认真的吗?”
爱琴海说:“我和你做了的事,不是认真的事吗?”
“为什么你要嫁我呢?”司马洛问:“你根本就不大认识我的。”
“这不是更好吗?”爱琴海说:“结了婚后再开始认识,这比结婚之后开始厌恶的好!是你自己说的。”
司马洛抚着她的头发:“如果我说不娶你,你会杀死我吗?”
“我怎能杀死你呢?”爱琴海说:“我又打不过你,你随时可以杀死我是真的。”
司马洛叹一口气:“我不能回答你,爱琴海,因为我相信我这一辈子是不会结婚的。”
“为什么?”爱琴海问:“你以前有过一段伤心事?一个你记念着的爱人?”
司马洛沉默下来。
她是猜得对的,他有一段凄凉的往事,一个他想娶作妻子的女人,她死于恶势力的手,因此他把对抗罪恶作为他的生存目的,以半自由的身份为S组工作。他这故事是不怕告诉人的,但他却不能告诉爱琴海,因为他不能让爱琴海知道他并非一个贩毒份子。所以他只是点点头,叹口气:“也许是的,但我不愿意去谈。”
“没有一个女人能代替她吗?”爱琴海玩弄着她的发尾。
“不是代替的问题,”司马洛说:“我们中国人有一句关于镜子的成语:破镜不能重圆。可以说我就像一面镜子,已经有了裂痕,这些裂痕是没有什么能力把它除去的。”
“你应该忘记过去的事,”爱琴海把头埋在他的肩窝问:“人又不是镜子。”
“你能忘记过去的事吗?”司马洛说:“如果你能,你也不必跟着布布,替他做肮脏的工作了。”
爱琴海笑起来。“忠告别人容易,接受是难的。”她紧紧地抱着他:“但和你一起,我相信我可以忘记往事。”
司马洛心里一阵警惕。他在这个实在并不易相处的女孩子身上所得到的实在已经太多,他只怕多到他付不起代价。他想叫她别傻气,不错,他是一个漂亮的男人,而且他能击倒她,但这并不就是值得互订终身的条件。她也许有一副狠心肠,但在人情方面她还是像一般少女一样天真的,不过司马洛并没有出声。
他不是来教她做人之道的,他是来捉她所忠于的人。即使他不忍伤她的心,但迟早她还是要受伤。
爱琴海摇摇他:“和我一起,你能忘记往事吗?”
一个不懂人情的少女,她对一个男人有很深的幻想,她就以为他也有和她一样的幻想了。
司马洛说:“你忘记了你来这里的任务吗?你是来帮我找寻一批重要的货,不是来找寻丈夫的。”
爱琴海抱得他更紧,用发鬓磨着他的颈肩:“目前,我要的只是你,只是你一个人。”
“别那么孩子气,”司马洛忍不住说:“我们是来这里做工作的。”
爱琴海忽然沉默下来,放松了他,过了一会,司马洛觉得一滴热烫的泪水滚在他的胸膛上,流到腋下。他诧异地侧头,温柔地说:“怎么了?”
爱琴海抬起眼皮看着他,在黑暗中,她的眼眶里盈着闪光的泪水:“我正在想,安娜有什么值得你忘记了工作。”
“我并没有为安娜忘记了我的工作。”司马洛说。
“你本来不必带她走的,”爱琴海说:“即使你带了她走,也不必和她住在一起,而且还跟她上床。”
司马洛那充满了温暖感情的心忽然冷下来,开始麻痹了。爱琴海怎知道这许多呢?她说她不在场的。
“我没有和她上床。”司马洛狡猾地说。
“你有。”爱琴海坐起来:“她亲口告诉我的,你还替她出去找……”她忽然停住,知道自己说错了话。
司马洛冷冷地说:“原来是你杀死了她。”
爱琴海赤裸地跪在那里,发怔了一回,然后慢慢地伸手掩着脸,低下头来。她低声地啜泣着说:“天!”
司马洛没有作声,只是冷冷地躺在那里,香烟在指间已经烧到只剩滤嘴。
“我……只是奉命这样做的,我……不得不做。”爱琴海呐呐地说。
司马洛仍然没有作声,只是躺在那里,记着当他发现安娜的尸体时的情景。如果只是“奉命行事”,是不能造成这样的惨像的。
爱琴海摇着司马洛:“你怎么了?”
司马洛的眼光移到她的脸上。在昏暗中,那张瘦瘦的脸庞上,线条是柔和的,真难以想象她就是那个在安娜身上施了一番苦刑之后再割断喉咙的人,但她自己承认了。
她畏缩地说:“你是在生气我吗?”
司马洛伸手拿起床头几上的香烟,再点上了一根,淡然地说:“为什么我要生你的气呢?”
爱琴海俯前,伏在他的胸膛上,贴近他的脸:“我……不是有意骗你的,只是当你问我的时候……我忽然就害怕了……我不敢让你知道是我……我害怕你恨我……”
“为什么你害怕我恨你呢?”司马洛仍然是冷冷地问:“你不必在乎这个的,我们只是在合作一件工作。”
“你……真的不明白吗?”爱琴海忽然激动地拥着他:“因为我怕失去你,我要你,我非得到你不可。”她的吻好像雨点一般落在他的胸膛和颈间,她的激动实在是出乎他的意料之外的,因为她向来是一个那么冷酷的人。
司马洛把被子拉高一点、把她裸露的肩罩住:“天气很冷。”
她埋头在他的颈间,梦呓地说:“你原谅我的,是吗?司马洛,你原谅我的?”
“原谅你什么?”司马洛问。
“原谅我杀死了安娜,”她说:“我只是奉命这样做。”
“哦,”司马洛说着,极力要推出脑海的那幅安娜临死时的情景,于是恼气又上涌了,但他压抑着,脸上没有什么表示,只是淡淡地说:“那不算一回事。我和安娜实在没有什么交情。而且,她活下去,只是延长她的痛苦。”这几句违心的话,他说得淡淡然的,就像他真的是全不在乎这件事,但他的胃却在打结。
爱琴海说:“你知道我什么时候爱上你吗,司马洛,就是在上次,当你用拳头打晕我之前……你是那么可爱,那么有骑士作风……你可以用枪杀死我的,但你只是用拳头打我。”
也许这就是为什么她会把安娜折磨成那个样子的原因。为了妒忌?妒忌安娜跟他睡过?他说:“当我最初看见你时,你看来是那么冷酷,我想不到你也会爱上一个男人的。”
爱琴海苦笑:“以前,在我的父母死掉之前,我也是一个正常的女孩子,我也会偷偷的恋慕一位漂亮的男明星或一个男儿气概的大人,但在出了事之后,我就把感情完全关闭了,我恨这个世界,我不想做一个人,我要在人类的世界里做一个不像人的人,我以为我的心已经死了,但也许是未死的。”
司马洛的脑中仍然被安娜的悲惨所塞满,但是他的手却温柔地在她的身上动起来了。爱琴海没有再作声,闭着眼睛享受那使她神醉的抚摸。
渐渐,她的呼吸沉重起来了,偶然发出一、两声低低的呻吟。
后来,当他扶她躺平,翻上她的身上时,恐惧又回来了。她低声说:“这么快又……我受得起吗?”
“不要紧。”司马洛说谎道。他也知道没有一个女孩子能在初夜一连两次而不感到吃不消的。他只是想使她痛苦,这个杀死安娜的恶魔,他的身子沉下去,她没有叫,但她那一阵痉挛使他知道她并不会感到舒服。但她没有求饶,而且尽力用她在这方面的浅薄知识迎合他。当他那满腔的怒火和丑恶的情欲尽泄瘫软下来时她仍然没有抗议,但他摸到她的眼泪已把枕头流湿了一大片。
她等他的喘息平复了之后便轻轻捏着他的手,她自己的手是冰冷的。她低声说:“你快乐吗?司马洛,我想你快乐。”
司马洛软软地点头。除了快乐之外,他并且感到抱歉。
他知道她是非常痛苦,但是她却一声都没有出,而且她说她想他快乐。当他的怒和恨现在都已发泄尽之后,他就开始感到抱歉了。
他有什么权这样伤害别人呢?如果她有罪,他可以把她送上警局,或者杀死她,为什么要这样折磨她。不过,女人是一种非常奇怪的动物,为了她所倾倒的男人受苦,她会觉得是一种快乐。也许爱琴海现在也认为这不是一种痛苦,而是一种快乐?
“你真的原谅我?”爱琴海又问:“你不该再怪我了,我给你的还多过安娜给你的。”
司马洛的心忽然又一冷了,她不该再提起安娜的。他淡淡地说:“我们别再提起好吗?”
“好的,”爱琴海说:“以后就只有我们两个人了。”
“嗯,”司马洛说着坐起来:“我想洗一个澡。”
“我替你放水。”她把他按回床上:“别起来,天气太冷。”她说着下了床,走进浴室,浴室的灯一亮,可以看见她的背面轮廓在门口那只亮光的长方形中间。她还没有穿上衣服,所以完全可以看到她的线条。稍为硬朗的线条,但经过了今夜之后她很快就会柔和及丰满起来了。
她的腰很细,臀部则很宽。接着,她已闪入了浴室之内放水。
司马洛躺在床上,吸着烟,开始后悔刚才上了床。但他怎知道呢?他以为她只是另一个需要的女人,而彼此可以解决自己的需要,如此而已。现在他所得到的远比他所预料的为多,他就害怕要付出太多的代价了。如果他使她失望,他毫不怀疑她会把他杀掉的。
爱琴海一面放水一面在里面清理自己的身体,当她出来的时候,她的身上已围了一条大毛巾。她的步履仍然是蹒跚的,因为每走一步,都要摩擦她曾经痛楚的部份。
当司马洛洗了澡出来时,她已经躺在床上,床已经收拾好了,她也穿回了睡衣。他躺在她身边,舒服地伸展一下四肢,准备入睡。
爱琴海碰碰他的肩,甜蜜而温柔地说:“我们来谈一谈,司马洛。”
“谈些什么?”
“现在我既然已经是你的,”她说:“我们就要为前途打算一下了。”
“我们要完成了在此间的任务才能打算前途的。”司马洛说。
“不!”爱琴海说:“我们必须现在就打算,因为我接受到的命令是在任务完成之后就杀死你。”
“你说什么?”司马洛问。
“在出发之前,布布吩咐过我的,”爱琴海说:“东西找回之后,我就要杀死你。”
司马洛沉默了一会,终于长长地呼出一口气:“你告诉我了这件事,那么你是准备反叛布布了?”
“不一定需要,”爱琴海说:“如果你是我的丈夫,他就没有权一定要我杀你了。”
“那么,”司马洛说:“我是没有选择的余地了?”
“有的,”爱琴海说:“另一条路就是逃走。我们可以逃到远远的,没有人找得到的地方。”
“你赞成哪一条路呢?”司马洛问。
“我不喜欢逃走。”爱琴海说。
“唔,”司马洛说:“我也不喜欢逃走,我距离隐居的年龄还远。”
爱琴海在沉思着。
“那么我们不逃吧,”司马洛说:“现在余下只有一个问题了,那就是如果布布仍然要杀死我的呢?”
“他不会的。”爱琴海说。
“如果他一定要呢?”司马洛说。
她的眼睛在黑暗中冰冷的闪烁着:“你一天是我的,一天就没有人能伤害你。”
司马洛的心又一阵阴冷,如果在此之前他有任何抱歉,现在则都已不存在了。这个女人不是过是像收藏家要占有一件玩物一般占有他,如果他不属于她时,她就不在乎他是否灭亡。
因此,他对她实在用不着负什么道义上的责任,而且他大可以放心地利用她了。
他就像新婚的丈夫一般温柔地轻轻拥着她,于是他们便一同入睡。
他以为司马洛不注意他,便悄悄地拔枪,而司马洛等他开始转过身来时才把他手中的枪打掉。他要他们知道他的厉害。
每一个人都愕住了。
司马洛摆摆枪,催促那老人:“快点,我没有很多时间,快!”
老人连忙又继续动手,把钞票塞进纸袋,很快就塞好了。司马洛伸出空着的一只手:“钱,拿来。”
老人把装满了钞票的纸袋递给他,司马洛接过来,吃吃笑:“很好。现在我要走了,你们告诉杜米仙,这只是一个举例,如果他不把他拿我的东西还给我,那么就会有更多同样的例子,不过会是更大的。”
那几个人张开嘴巴,欲言无语。
但在司马洛未能举步离开时,门铃就响了。
大家都愕住。司马洛提着装钞票的纸袋向横踏步,踏到与门口同在一直线上的墙角,然后对瘦老人摆摆枪,柔声说:“开门,不要做什么古怪,想进来的人,就让他进来。”
老头子迟疑一下,便走过去把门开了。开门之后,他便露出惊诧的表情看着门外,似乎门外有一些很奇怪的现象。接着,那奇怪的现象便出现了,是两个打手模样的男人走进门来,是奇怪的是他们都高举着手。
他们瞥了一眼司马洛,毫无反应地走到厅子的中央,转身朝着门口,两手仍然举着。
司马洛眼睛凸出地等着。过了几秒钟,造成这奇怪现象的人便进来,出乎意料之外,这人就是爱琴海。
她的手中拿着一把手枪,站在打开的铁门上,说:“可以走了吗?丈夫,晚饭时间快到了。”她指指最后进来的两人:“这两个在楼梯不敢上来,似乎怀疑发生了什么,我便陪他们上来了。”
司马洛的嘴巴张开,但没有说话便合上了,因为他觉得这并非问长问短的时候。他改为说:“谢谢你,现在我们可以走了。”他提着纸袋走到门口,注意到那道大铁门的钥匙是给一条绳子缚着,挂在一根钉子上的。
司马洛一手扯下了钥匙,说:“好了,你们用背向着门口,慢慢地由一数到五百,在数完之前别转过头来。还有一点,你们记得要替我告诉杜米仙什么吗?”
几个人都服从地转过身去,用背向着门口而没有回答他,不过司马洛也差不多可以肯定他们必然会把一切经过情形详详细细地告诉杜米仙的。
于是,他把木门关上,然后把铁门推上,用钥匙在外面下了锁,然后把匙一扔,从楼梯的窗口扔到街上。如此,屋内的人没有钥匙开门,就很难出来了。司马洛对爱琴海招招手,说:“我们走吧。”他提着纸袋领先下楼。
爱琴海有点担心地说:“你不该让他们活着的,屋里有电话,他们可以请救兵兜截我们。”
司马洛转过身来,诧异地看着她:“不该让他们活着?你真硬得起心肠,这许多个和你无怨无仇的人,你忍心就这样把他们全部杀死?”
爱琴海的眼中掠过一阵后悔的神情,她掩饰地说:“我的意思是,我们至少该把他们缚起来。”
司马洛凝视了她两秒钟,再瞥一眼腕表,微笑道:“还有两分钟,就多少救兵都截不住我们的。”
“为什么?”爱琴海诧异地问。
但是司马洛没有回答她,只是对她招招手,说:“我们走吧。”
他们走完了楼梯,回到街上。街上还是和先前一样,正在玩耍的儿童们仍然在玩耍。爱琴海不安地望望左右。司马洛看看腕表,并不举步。他柔声问她:“你怎会来的?”
“我并没有睡着。”爱琴海说。
“然而我并没有发觉有人跟踪,”司马洛说:“你的跟踪本领倒真了不起。”
爱琴海微笑:“我有多种本领都了不起的。”
这时,空气中传来一些奇怪的汽笛长鸣的声音,来自四面八方,调子高低不同,但却是同时响的。她诧异地问:“那是什么?”
“这是工厂放工的时间。”司马洛说。
说着时,人潮就从附近地工厂闸口拥出,转瞬之间,街上都被下班的工人塞满了,爱琴海目瞪口呆地看着。司马洛又说:“现在我们走吧。他们要派一队军队才能在这人堆里把我们找出来。”
× × ×
“一千……二千……五千五百。”司马洛把放在床上的钞票点算了一番,报告道:“总数是五千五百。”
爱琴海皱眉:“一个赌外围马的总机构只有这一点点钱?”
司马洛把唇间的香烟拿下,喷出一口浓烟:“不少了,这是赔出去的钱。收入的钱我们要明天才能见到,收入的数目才是大数目呢,外围赌大概是世上利钱最高的生意之一种了。”
爱琴海在梳妆台前坐下,理着她那把柔软乌黑的长头发:“我们今晚还要出动吗?”他们现在已经换了一家酒店。离开了工厂区之后,他们便匆匆地回到最初住的那间酒店,退了房间取回行李,而住到这一间酒店来,仍然是以夫妇的身份开了房间。
司马洛摇摇头:“杜米仙现在找我们正找得很急,就让他多急一段时间好了,一方面,我们可以好好地睡一觉。”
“你看杜米仙肯把你的东西还给你吗?”爱琴海问。
司马洛摇摇头:“没有那么容易,目前他是仍然不服气的,当他终于明白他是不能抵抗我之时,他才会屈服。”
爱琴海看看那张床,说:“我们今晚要睡在一床吗?”
司马洛耸耸肩:“我打算睡在地上。”
爱琴海动手替他把钞票放回纸袋里:“那倒不必,我可以信任你。”
“我只是不信任我自己,”司马洛说:“在这一方面,天下没有一个男人是值得信任的。”
“但我不能让你睡在地上着凉,”爱琴海说:“到底,你是我的丈夫呀。”
司马洛下了床,解着领带看着她:“嘘,小姐,别胡思乱想。难道你想弄假成真吗?”
爱琴海给他一个非常甜蜜的微笑:“这倒是一个不坏的主意。”
司马洛凝视着她:“你的意思是你对我感兴趣?”
爱琴海坦白地点头。
司马洛失笑起来:“如果你不是和我开玩笑,就是另有所图了,爱琴海,你不像是一个会对男人感兴趣的女人。”
“我并不是跟你开玩笑,也不是另有所图。”爱琴海严肃地说。
司马洛挥挥手:“算了吧,我们需要睡觉。明天还有工作要做呢?”他走过去打开衣柜,搜索起来。
“你的睡衣就在枕头上。”爱琴海说。
司马洛回转头,果然看见一套睡衣已经齐整地摆在枕头上了。这是布布为他们准备的行李的其中之一件。
这是一套还未穿过的簇新睡衣,很花,花得使司马洛有点感到尴尬,穿上后会可以变成一个飞行。
爱琴海把纸袋的钞票拿过去,放在梳妆台上,并拿起一套睡衣,说:“你可以在这里换,我进洗手间去。”
她拿着那套粉红色,显然是很薄的睡衣,进入了浴室。
她顺手把门带上了,但是却没有锁上,门无声地自动又张开了一半。她似乎没有注意,因为她是背向着门口的。
爱琴海首先把那件黑色的紧身毛衣拉起来,套过头部脱了下来。女人真是奇怪的动物,无论在多么冷的天气里,她们似乎是用不着多穿衣服的。现在爱琴海就是这样,当她那件毛衣脱下了之后,下面就是白色的乳罩。
她慢慢地转身对着镜,看看自己的身体。她现在就像是一张广告,那副乳罩是一副厚厚的、很复杂的乳罩,是簇新的。
爱琴海看了一会儿,觉得自己虽然瘦一点,却还是一个很美丽的女人。她的胸部是颇为丰满的,这从她那条深深的乳沟可以证明这一点。
接着她的眼光在镜中再移动,就看见了那仍然开着的浴室门,以及司马洛在房中更衣时闪动着的白影。
她的第一反应就是想回转身去关上浴室门。但不知为什么,就在此时,她忽然记起了上一次司马洛无意中握住她的胸部的那双手,于是她就停住了,非但没有转身去关上浴室的门,而且她忽然做了一件很奇怪的事。她伸手到背后,把乳罩的带子解了,轻轻一拉,那副白色的乳罩便滑落下来,而一双椒形的乳房便通过镜子跃进她的视线中。在男人的面前裸露,这真是一件想也不应该想的事。不过现在她还是做了,虽然她的眼睛不敢望向门。
冷空气接触她的皮肤,使她起了疙瘩,也使她的乳头硬挺起来。她的心里似乎有一种难以消止的痒。
她不知道自己为什么这样做,也不敢去想一想自己为什么会这样做。
毫无理由地,她的手把乳罩弃在浴室的那张凳子上,然后便伸手去摸着裤头的扣子。她以慢动作把那条紧狭的长裤也褪下来,露出一双没有很多肉但线条颇优美的腿子。这样做着时双乳便垂低,荡向前面。
她站在那里,用背对着浴室门,站了一会,让那空气的峭冷咬着她的皮肤。
最后,她拿起那套粉红而透明的睡衣。这睡衣真的是专为新婚夫妇而设的,上身是一件遮不过小胸的短袍,而下身则是一条仅到膝盖的短裤,裤裆是裂开的,并非撕裂了,而是故意制成如此。在小孩身上,这种设备是方便小便,但在新婚的少妇身上,这当然是另外一个目的了。
爱琴海这时心里有一种莫明其妙的慌张,她扭开热水龙头放了一面盆热水,拖延时间地把面巾浸湿,干净而仔细地洗了一次脸。
最后,再没有什么需要在浴室里做的事了,她只好怀着受难的心情踏出房中。她怎能跟一个男人在一床过夜呢?虽然他是可以信任的,但如果她自己又没有任何经验……她已经忘记了其实是她自己提议睡在一床的,而且她也不敢承认这是她非常希望发生的事情。她随手熄了浴室的灯。
但当她的眼光习惯了室内那黑暗之后,她就很失望地发现司马洛已经睡了。而且是揽着一张薄被睡在沙发上。那张大大的双人床是空的,整张空床就留着给她一个人。
床上有两张被子。她迟疑了一下,便拿起其中一张被,走过去盖在司马洛的身上。司马洛的眼睛张开了,他柔声说:“你为什么这样做?”
“今天下午,你临走时又为什么这样做?”她那双大眼睛在黑暗中一闪一闪的。
想了一想,司马洛想对她说,他只是想试试她有没有睡着而已,但他又觉得这样说似乎不大好的,所以他只是说:“因为天气太冷。”
“我也是同样原因。”
司马洛忽然失笑:“为了同样的原因,过一会我会把这被子再替你盖上,然后……这样,我们两个人都不得好睡了。”
爱琴海说:“这里的被子实在不够分开两个人用的。”
司马洛打量了她一遍:“你这睡衣真好看,我能开灯看看吗?”
“不!”她慌张地叫。
“为什么?”他问。
“因为……我在下面什么都没有穿……”她觉得她的脸又热又涨,幸得室内是黑暗的。
“这真奇怪,”司马洛说:“为什么你在一套透明的睡衣下面不穿什么又怕人看呢?””
爱琴海慢慢地退着,退回去坐在床上。
司马洛站起来,拿着被子向她走过去。
“你……”忽然一阵莫明其妙的恐惧使爱琴海发抖起来:“你想干什么?”
司马洛露出一个奇异的微笑:“新婚夫妇在度蜜月期中的晚上,通常是干些什么的呢?”
爱琴海再往里:缩一点,把双腿也缩进了被子下面,用双手抱着胸前。
司马洛在床边坐下来:“你使我觉得意外,爱琴海,我一直以为你是一个不懂得人生的女孩子,但你显然是很懂的。”
“我实在不懂……”她呐呐地说。
“但是你懂得穿这种衣服,甚至懂得不关上洗手间的门。”司马洛伸出一双手,按在她的肩上,觉得她又抖了一抖,而且深吸一口气。
她没有作声,那是因为她不知道该说什么,似乎她全身的神经线都搭乱了,她不会想,也不会动,感到恐惧,但是又并不抗拒。
她一向以为自己是一个冰冷的人,能随意地把心情冷酷下来,不会受到任何人任何事物的挑动。自从她父母死后,她就一直是这样的,而且她也的确能成功地保持着冷静,她能毫无感情地扳动枪机,毫无感情地挥拳杀人。
但这一次却不是如此了。
司马洛的手从她的肩移到她的颈,然后爬上她的脸、轻抚她的嘴唇,那一阵微痒使她感到全身就要溶化了,她软而无力地倒进他的怀里。
司马洛抱着她,把嘴唇凑到她的唇上,于是一个长而热烈的吻便开始了。他的手理所当然地进入了她的睡衣下面,可爱而又可憎地活动。
他并不明白她的心情。他虽然对女人富有经验,但是也不明白她的心情,也许因为他从来没有和一个以杀人为专长的女杀手做过爱。他只是知道她曾经对他作过很明显的暗示,而在目前的情形之下,他是需要一个女人的,不管她是女杀手还是千金小姐。
以前他以为她是不懂人事的,现在,他认为自己看错了,如果她真的不懂,为什么她这样大胆呢?如果她不需要,他不会强逼她,但她既然需要,他也不怕求得双方的满足了,所以他继续袭击。而爱琴海的手足无措使他误会她是不想抵抗。
很快,她那套透明的粉红色睡衣已经弃在地上了。她毫无遮掩地摊在床上,那不太丰满的肌肉透着热力,偶然,当他的手指触动神经的枢纽时,她便有一阵难以控制的甜蜜的痉挛。
她的分泌增加,血脉奔腾,呼吸急促起来。现在她忽然明白了自从成熟以来一直在感到好奇的事——需要一个男人时的感觉是怎样的。
现在,她明白了,而且她相信自己正在需要。如果司马洛在现时停手,她真不知道会怎样。
接着,真正的接触便开始了。司马洛一点也没有想他是正在侵袭一块从未经过耕耘的土地,而他又急需要发泄,因此他的第一下动作就是相当粗暴的。起先在渴望得到充实的爱琴海此时就感觉到那痛苦了。一种撕裂的痛苦使她发出一声极力控制着的尖叫,而她的全身剧烈的抽搐,缩起来的两膝把他推开了,她的身上缩成一球。
“你怎么了?”司马洛讶异地问。他的手沿着她的脸摸上去,摸到她的眼睛,摸到她吊下来的一颗大大的泪水:“你怎么了?”
爱琴海慢慢地把身子又伸直了。她低声说:“不要……粗暴。”
“为什么?”司马洛问着,忽然醒觉了,记起刚才他的感觉:“你的意思是……你从来没有……”
爱琴海点点头,又一颗眼泪在昏黑中一闪。
“对不起,我……不知道。”司马洛的心感到一阵轻微的怜悯:“你……还要继续吗?”
爱琴海仍然没有作声,只是在黑暗中点点头。
“但为什么呢?”司马洛低声问:“你用不着……”
“不要问我为什么,”爱琴海略带呜咽地说:“你不是一个男人吗?”
“不要做你后悔的事。”司马洛温柔地说。
“现在已经是值得后悔了,”爱琴海说:“我从来未给一个男人碰过我的身体。”
司马洛没有作声,把她轻轻拥进怀中,又开始对她侵袭。这一次温柔得多。
他对初次的女人也是经验不太丰富的,不过他知道最重要的就是温柔,一个未经人道的女人不能忍受粗暴。但温柔也是有限度的,因此她终于还是低声呻吟,不过她没有推开他,他相信她是能够抵受了。她是那么紧凑,几乎使他也感到痛苦起来,所以他可以从而推断她的痛苦程度又是多么深。因此,当事情终于完毕了之后,她的泪已流得多过她的血……
他们同睡在一床,司马洛吸着一根香烟。为什么男人在事后都要吸烟?他不知道,总之是有这种需要。
爱琴海在他的胸膛上动一动,把头转侧,长长的头发使他感到微痒。她柔声说:“司马洛,如果我们真是夫妇,那多么好。”
司马洛微笑:“还差得很多吗?我们已经做了夫妇的事。”
“但我们并不是夫妇。”爱琴海说。
“我们现在不是很好的吗?”司马洛说:“男女在一起久了,就会互相厌倦。”
“你巴开始厌倦我了?”爱琴海问。
司马洛摇摇头:“我还没有真正认识你,怎会厌倦你呢?”
爱琴海笑起来,沉默了好一会,她忽然说:“司马洛,你肯娶我吗?”
司马洛一时回答不出来。他终于说:“你是认真的吗?”
爱琴海说:“我和你做了的事,不是认真的事吗?”
“为什么你要嫁我呢?”司马洛问:“你根本就不大认识我的。”
“这不是更好吗?”爱琴海说:“结了婚后再开始认识,这比结婚之后开始厌恶的好!是你自己说的。”
司马洛抚着她的头发:“如果我说不娶你,你会杀死我吗?”
“我怎能杀死你呢?”爱琴海说:“我又打不过你,你随时可以杀死我是真的。”
司马洛叹一口气:“我不能回答你,爱琴海,因为我相信我这一辈子是不会结婚的。”
“为什么?”爱琴海问:“你以前有过一段伤心事?一个你记念着的爱人?”
司马洛沉默下来。
她是猜得对的,他有一段凄凉的往事,一个他想娶作妻子的女人,她死于恶势力的手,因此他把对抗罪恶作为他的生存目的,以半自由的身份为S组工作。他这故事是不怕告诉人的,但他却不能告诉爱琴海,因为他不能让爱琴海知道他并非一个贩毒份子。所以他只是点点头,叹口气:“也许是的,但我不愿意去谈。”
“没有一个女人能代替她吗?”爱琴海玩弄着她的发尾。
“不是代替的问题,”司马洛说:“我们中国人有一句关于镜子的成语:破镜不能重圆。可以说我就像一面镜子,已经有了裂痕,这些裂痕是没有什么能力把它除去的。”
“你应该忘记过去的事,”爱琴海把头埋在他的肩窝问:“人又不是镜子。”
“你能忘记过去的事吗?”司马洛说:“如果你能,你也不必跟着布布,替他做肮脏的工作了。”
爱琴海笑起来。“忠告别人容易,接受是难的。”她紧紧地抱着他:“但和你一起,我相信我可以忘记往事。”
司马洛心里一阵警惕。他在这个实在并不易相处的女孩子身上所得到的实在已经太多,他只怕多到他付不起代价。他想叫她别傻气,不错,他是一个漂亮的男人,而且他能击倒她,但这并不就是值得互订终身的条件。她也许有一副狠心肠,但在人情方面她还是像一般少女一样天真的,不过司马洛并没有出声。
他不是来教她做人之道的,他是来捉她所忠于的人。即使他不忍伤她的心,但迟早她还是要受伤。
爱琴海摇摇他:“和我一起,你能忘记往事吗?”
一个不懂人情的少女,她对一个男人有很深的幻想,她就以为他也有和她一样的幻想了。
司马洛说:“你忘记了你来这里的任务吗?你是来帮我找寻一批重要的货,不是来找寻丈夫的。”
爱琴海抱得他更紧,用发鬓磨着他的颈肩:“目前,我要的只是你,只是你一个人。”
“别那么孩子气,”司马洛忍不住说:“我们是来这里做工作的。”
爱琴海忽然沉默下来,放松了他,过了一会,司马洛觉得一滴热烫的泪水滚在他的胸膛上,流到腋下。他诧异地侧头,温柔地说:“怎么了?”
爱琴海抬起眼皮看着他,在黑暗中,她的眼眶里盈着闪光的泪水:“我正在想,安娜有什么值得你忘记了工作。”
“我并没有为安娜忘记了我的工作。”司马洛说。
“你本来不必带她走的,”爱琴海说:“即使你带了她走,也不必和她住在一起,而且还跟她上床。”
司马洛那充满了温暖感情的心忽然冷下来,开始麻痹了。爱琴海怎知道这许多呢?她说她不在场的。
“我没有和她上床。”司马洛狡猾地说。
“你有。”爱琴海坐起来:“她亲口告诉我的,你还替她出去找……”她忽然停住,知道自己说错了话。
司马洛冷冷地说:“原来是你杀死了她。”
爱琴海赤裸地跪在那里,发怔了一回,然后慢慢地伸手掩着脸,低下头来。她低声地啜泣着说:“天!”
司马洛没有作声,只是冷冷地躺在那里,香烟在指间已经烧到只剩滤嘴。
“我……只是奉命这样做的,我……不得不做。”爱琴海呐呐地说。
司马洛仍然没有作声,只是躺在那里,记着当他发现安娜的尸体时的情景。如果只是“奉命行事”,是不能造成这样的惨像的。
爱琴海摇着司马洛:“你怎么了?”
司马洛的眼光移到她的脸上。在昏暗中,那张瘦瘦的脸庞上,线条是柔和的,真难以想象她就是那个在安娜身上施了一番苦刑之后再割断喉咙的人,但她自己承认了。
她畏缩地说:“你是在生气我吗?”
司马洛伸手拿起床头几上的香烟,再点上了一根,淡然地说:“为什么我要生你的气呢?”
爱琴海俯前,伏在他的胸膛上,贴近他的脸:“我……不是有意骗你的,只是当你问我的时候……我忽然就害怕了……我不敢让你知道是我……我害怕你恨我……”
“为什么你害怕我恨你呢?”司马洛仍然是冷冷地问:“你不必在乎这个的,我们只是在合作一件工作。”
“你……真的不明白吗?”爱琴海忽然激动地拥着他:“因为我怕失去你,我要你,我非得到你不可。”她的吻好像雨点一般落在他的胸膛和颈间,她的激动实在是出乎他的意料之外的,因为她向来是一个那么冷酷的人。
司马洛把被子拉高一点、把她裸露的肩罩住:“天气很冷。”
她埋头在他的颈间,梦呓地说:“你原谅我的,是吗?司马洛,你原谅我的?”
“原谅你什么?”司马洛问。
“原谅我杀死了安娜,”她说:“我只是奉命这样做。”
“哦,”司马洛说着,极力要推出脑海的那幅安娜临死时的情景,于是恼气又上涌了,但他压抑着,脸上没有什么表示,只是淡淡地说:“那不算一回事。我和安娜实在没有什么交情。而且,她活下去,只是延长她的痛苦。”这几句违心的话,他说得淡淡然的,就像他真的是全不在乎这件事,但他的胃却在打结。
爱琴海说:“你知道我什么时候爱上你吗,司马洛,就是在上次,当你用拳头打晕我之前……你是那么可爱,那么有骑士作风……你可以用枪杀死我的,但你只是用拳头打我。”
也许这就是为什么她会把安娜折磨成那个样子的原因。为了妒忌?妒忌安娜跟他睡过?他说:“当我最初看见你时,你看来是那么冷酷,我想不到你也会爱上一个男人的。”
爱琴海苦笑:“以前,在我的父母死掉之前,我也是一个正常的女孩子,我也会偷偷的恋慕一位漂亮的男明星或一个男儿气概的大人,但在出了事之后,我就把感情完全关闭了,我恨这个世界,我不想做一个人,我要在人类的世界里做一个不像人的人,我以为我的心已经死了,但也许是未死的。”
司马洛的脑中仍然被安娜的悲惨所塞满,但是他的手却温柔地在她的身上动起来了。爱琴海没有再作声,闭着眼睛享受那使她神醉的抚摸。
渐渐,她的呼吸沉重起来了,偶然发出一、两声低低的呻吟。
后来,当他扶她躺平,翻上她的身上时,恐惧又回来了。她低声说:“这么快又……我受得起吗?”
“不要紧。”司马洛说谎道。他也知道没有一个女孩子能在初夜一连两次而不感到吃不消的。他只是想使她痛苦,这个杀死安娜的恶魔,他的身子沉下去,她没有叫,但她那一阵痉挛使他知道她并不会感到舒服。但她没有求饶,而且尽力用她在这方面的浅薄知识迎合他。当他那满腔的怒火和丑恶的情欲尽泄瘫软下来时她仍然没有抗议,但他摸到她的眼泪已把枕头流湿了一大片。
她等他的喘息平复了之后便轻轻捏着他的手,她自己的手是冰冷的。她低声说:“你快乐吗?司马洛,我想你快乐。”
司马洛软软地点头。除了快乐之外,他并且感到抱歉。
他知道她是非常痛苦,但是她却一声都没有出,而且她说她想他快乐。当他的怒和恨现在都已发泄尽之后,他就开始感到抱歉了。
他有什么权这样伤害别人呢?如果她有罪,他可以把她送上警局,或者杀死她,为什么要这样折磨她。不过,女人是一种非常奇怪的动物,为了她所倾倒的男人受苦,她会觉得是一种快乐。也许爱琴海现在也认为这不是一种痛苦,而是一种快乐?
“你真的原谅我?”爱琴海又问:“你不该再怪我了,我给你的还多过安娜给你的。”
司马洛的心忽然又一冷了,她不该再提起安娜的。他淡淡地说:“我们别再提起好吗?”
“好的,”爱琴海说:“以后就只有我们两个人了。”
“嗯,”司马洛说着坐起来:“我想洗一个澡。”
“我替你放水。”她把他按回床上:“别起来,天气太冷。”她说着下了床,走进浴室,浴室的灯一亮,可以看见她的背面轮廓在门口那只亮光的长方形中间。她还没有穿上衣服,所以完全可以看到她的线条。稍为硬朗的线条,但经过了今夜之后她很快就会柔和及丰满起来了。
她的腰很细,臀部则很宽。接着,她已闪入了浴室之内放水。
司马洛躺在床上,吸着烟,开始后悔刚才上了床。但他怎知道呢?他以为她只是另一个需要的女人,而彼此可以解决自己的需要,如此而已。现在他所得到的远比他所预料的为多,他就害怕要付出太多的代价了。如果他使她失望,他毫不怀疑她会把他杀掉的。
爱琴海一面放水一面在里面清理自己的身体,当她出来的时候,她的身上已围了一条大毛巾。她的步履仍然是蹒跚的,因为每走一步,都要摩擦她曾经痛楚的部份。
当司马洛洗了澡出来时,她已经躺在床上,床已经收拾好了,她也穿回了睡衣。他躺在她身边,舒服地伸展一下四肢,准备入睡。
爱琴海碰碰他的肩,甜蜜而温柔地说:“我们来谈一谈,司马洛。”
“谈些什么?”
“现在我既然已经是你的,”她说:“我们就要为前途打算一下了。”
“我们要完成了在此间的任务才能打算前途的。”司马洛说。
“不!”爱琴海说:“我们必须现在就打算,因为我接受到的命令是在任务完成之后就杀死你。”
“你说什么?”司马洛问。
“在出发之前,布布吩咐过我的,”爱琴海说:“东西找回之后,我就要杀死你。”
司马洛沉默了一会,终于长长地呼出一口气:“你告诉我了这件事,那么你是准备反叛布布了?”
“不一定需要,”爱琴海说:“如果你是我的丈夫,他就没有权一定要我杀你了。”
“那么,”司马洛说:“我是没有选择的余地了?”
“有的,”爱琴海说:“另一条路就是逃走。我们可以逃到远远的,没有人找得到的地方。”
“你赞成哪一条路呢?”司马洛问。
“我不喜欢逃走。”爱琴海说。
“唔,”司马洛说:“我也不喜欢逃走,我距离隐居的年龄还远。”
爱琴海在沉思着。
“那么我们不逃吧,”司马洛说:“现在余下只有一个问题了,那就是如果布布仍然要杀死我的呢?”
“他不会的。”爱琴海说。
“如果他一定要呢?”司马洛说。
她的眼睛在黑暗中冰冷的闪烁着:“你一天是我的,一天就没有人能伤害你。”
司马洛的心又一阵阴冷,如果在此之前他有任何抱歉,现在则都已不存在了。这个女人不是过是像收藏家要占有一件玩物一般占有他,如果他不属于她时,她就不在乎他是否灭亡。
因此,他对她实在用不着负什么道义上的责任,而且他大可以放心地利用她了。
他就像新婚的丈夫一般温柔地轻轻拥着她,于是他们便一同入睡。
相关热词搜索:黑马