夜袭新房
2024-10-07  作者:柴田炼三郎  译者:兰立亮  来源:柴田炼三郎作品集  评论:0  点击:


  上野的寺钟响了四声。狂四郎仰卧在寝房的褥子上,一脸茫然地盯着房顶。
  半刻钟前,在客房里举行了婚礼,一点也不拖泥带水。隔着蓬莱山盆景,狂四郎望着身着白无垢、头戴丝绵帽的新娘。已经做好准备了吧。织江非常沉着地将三三九度的酒杯端到嘴边。疯父亲则声音嘹亮、喜庆无比地唱着谣曲《高砂》,无比欢欣。
  因有改穿便服的献酬仪式,狂四郎被佣人引到寝房。鸳鸯屏风遮围着火一般的大红寝具,上面摆放着象征天地生万物的北枕。狂四郎就躺在那里……
  ——到这里,是不是该抽身了?
  狂四郎嘟囔一句,独自苦笑起来。
  与偏房之间的隔扇,刺溜刺溜地拉开。狂四郎立即闭上了眼睛。织江跪到被角处,双手扶地,行礼道谢,声音悦耳动人。然后,她到屏风后面去,尽量不发出声音,开始脱她那红色的小袖和服。
  静静的脱衣声,隐隐约约飘来的淡香,狂四郎有些忘我,感到了一丝狼狈。
  ——我,居然在惊慌!
  为了让自己平静下来,他不得不自我嘲笑一番。
  “打扰您了。”
  狂四郎睁开眼睛,对轻轻掀起被子、身着双层白羽和服内衣的柔美身姿说道:“我先说明一下。”
  “是。”
  织江迎着狂四郎的目光,毫不羞怯。
  “如你所知,我是一个居无定所来历不明的浪人。女人的贞操什么的也不太看重。现在身边有一个作为妻子的女人,却心平气和地受人拜托,接下夫婿这一角色。就是说,你也可以认为,我只是出于一种卑鄙下流的企图罢了——要品尝那可怜纯净的处子之身。但是,如果你不愿意,我绝不会碰你一根手指,我会忍耐到天亮。……不管怎样,明天我都会离去。至于会不会再次出现在这里,我无法做出答复。”
  织江低下了头,一动不动,片刻后,朱唇启动,吐露出这样的回答:“您是父亲为我选的丈夫。您如果不讨厌我的话……”
  狂四郎默默腾出身旁的位置。
  ……唇齿相接,当和服内衣被男人的手轻轻地掀起时,织江为了忍耐全身的战栗,一只手紧紧地抓住了男人的寝衣下摆。
  忽然——惊醒的同时,狂四郎将腿从柔软温润的身子下抽出,悄悄滑出被褥。
  他手握无想正宗,如风一般迅速跑出走廊的瞬间——
  “有人夜袭!女婿,快出来!”
  右近最后的大喊刺破暗夜。
  狂四郎来势迅疾,好似在冰上滑行一般赶到了右近的卧房。右近已经浑身是血,一手扶在壁柱,一手以刀为杖,身体慢慢往下滑落。一个黑影撞破圆形花纹的细格窗,往后院逃去。
  数秒后——建仁寺的围墙处,狂四郎将歹人拦下。他认出这也是在之前传通院院内伺机对自己下手的家伙。许久都未挥洒圆月杀法的威力了,他缓缓地将刀尖在朦胧的月夜下划出弧线。

  * * *

  [1]式三献:日本中世以后的酒宴礼法之一。先上附以简单下酒菜和汤的菜肴,再三次献上大、中、小杯酒各一杯,并调换菜肴三次。
  [2]栗子:日语中字音通“胜利”,用于庆贺典礼。
  [3]鲍鱼片:日本古代用于仪式上的酒肴,后演变为含有祝贺之意。
  [4]币帛:献给神的供物,亦指用作除灾求福的钱,古时使用麻、木棉等,后来用织成的布或纸。
  [5]伊邪那岐命、伊邪那美命:日本神话中的男神和女神。奉天神之命,他们一起从高天原下凡,缔造了日本国,生下诸神。
  [6]天照大神:日本皇室的祖先神。高天原的主神,伊邪那岐命和伊邪那美命的女儿。被尊为日神。
  [7]天香久山:日本神话中位于高天原的山。
  [8]桶狭间:织田信长与今川义元交战的古战场。位于日本今爱知县丰明市荣町与名古屋市绿区一带。
  [9]三三九度:仪式献杯的礼仪,用三只一套的杯子各敬酒3次,现多见于日本式结婚仪式中。
  [10]修禅寺:位于日本静冈县田方郡修善寺町。曹洞宗寺院。
  [11]绘本草纸:即草纸文学,也叫草子,日本文学中的一种体裁。日本中世和近世文学中的一种群众读物,一种带插图的小说,多为短篇。
  [12]右笔:秘书、录事。在日本武家担当文书、记录的人。也指其职务。
  [13]组头:日本江户时代由大名的家臣担任的枪炮组、弓组等军制单位的长官。
  [14]旗本:日本江户时代俸禄在1万石以下、5000石以上的直属将军的武士。有拜谒将军的资格。
  [15]若年寄:日本江户幕府的官职之一。辅佐老中,参与幕府政治。
  [16]扫部司:日本律令制下隶属宫内省的官厅。主管清洁卫生、会场设备等。
  [17]传通院:位于东京文京区小石川的净土宗寺庙。

相关热词搜索:眠狂四郎无赖控

下一章:游士有情

上一章:异变千两券